Termos de serviço e venda de tesouras japonesas

Última atualização em 14 Janeiro 2021

Nippon Shears Pty Ltd ACN 641 863 578

Atuando como fiduciário para The Adams Scissor Trust ABN 68 501 252 754

Negociando sob o nome comercial Japan Scissors

 

 

 

TERMOS E CONDIÇÕES DA TESOURA DO JAPÃO

PARA COMPRAR PRODUTOS

E APENAS NAVEGANDO

Bem-vindo ao Japão Tesouras.

Nestes termos, também nos referimos às Tesouras do Japão como 'nosso', 'nós' ou 'nós'.

E você é você!

Sobre o que são esses termos?

Estes termos se aplicam quando você usa este site, sendo https://www.japanscissors.com.au/ e quaisquer outros sites que operamos com o mesmo nome de domínio e uma extensão diferente (Site).

Estes termos também se aplicam quando você compra produtos através deste site (Produtos).

Se você está procurando por nossa Política de Privacidade, a qual nós obedeceremos e você também concorda em se comprometer, você pode encontrá-la aqui https://www.japanscissors.com.au/pages/privacy-policy.

Como leio esses termos?

Separamos esses termos em três partes, para que sejam fáceis de ler e entender.

Essas partes são:

  • PARTE A: Termos para quando você compra Produtos (aplica-se quando você compra)
  • PARTE B: Termos para quando você navega e interage com este site (aplica-se quando você navega)
  • PARTE C: Responsabilidade e garantias, e disposições de interpretação (aplica-se tanto à compra quanto à navegação)

Informe-nos se tiver alguma dúvida sobre esses termos e não continue usando este site ou adquira nenhum produto a menos que tenha lido e concordado com esses termos.

Voltei ao seu site, preciso ler esses termos novamente?

Depois de fazer um pedido, os termos aceitos no ponto de venda se aplicarão à sua compra desses produtos. No entanto, observe que podemos alterar qualquer parte desses termos a qualquer momento, atualizando esta página do site, portanto, você pode descobrir que termos diferentes se aplicam na próxima vez que usar este site ou comprar produtos. Você pode verificar a data no topo desta página para ver quando atualizamos esses termos pela última vez.

AVISO LEGAL

A Japan Scissors se esforça para fornecer os melhores produtos premium para tesouras e outros acessórios a preços acessíveis. Se você usar ou comprar um produto, observe que: 

(A)              (Informação Geral) Qualquer informação no Site é fornecida a você apenas como informação geral. As informações não são adaptadas às suas circunstâncias específicas e podem não atender às suas necessidades específicas.

(B)              (Precauções de segurança) Os Produtos devem ser usados ​​com segurança e de forma adequada em todos os momentos. Deve-se ter cuidado ao usar os produtos, e os produtos não devem ser usados ​​por crianças.

(C)              (Uso ilegal ou prejudicial) Os Produtos não devem ser usados ​​para nenhum fim ilegal, impróprio ou prejudicial.


PARTE A

PARA QUANDO VOCÊ COMPRAR PRODUTOS ...

1                 ENVIANDO UM PEDIDO

(A)              Ao enviar um pedido de compra de um produto usando a funcionalidade do site (Order) você representa e garante que:

(I)               você tem a capacidade legal e idade suficiente para celebrar um contrato vinculativo conosco; e

(Ii)              você está autorizado a usar o cartão de débito ou crédito fornecido em seu pedido.

(B)              O envio de um pedido constitui sua intenção e oferta de entrar na Parte A destes termos (incluindo a Parte C com a qual você concordou ao usar este site), onde iremos fornecer a você os Produtos que você solicitou em troca do seu pagamento do valor total listado no check-out.

(C)              A parte A destes termos não é acordada entre você e nós até que tenhamos aprovado seu pagamento e você receba um e-mail confirmando que seu pedido está sendo processado.

2                 PRODUTOS

(A)              (Descrição) Faremos o possível para garantir que os produtos fornecidos sejam substancialmente iguais aos produtos exibidos em nosso site ou conforme acordado com você por escrito antes de você fazer seu pedido. Observe que devido à exibição da tela, cor e brilho e qualidade da imagem, os Produtos podem não corresponder exatamente à imagem em nosso site.

(B)              (Especificações) Você reconhece e concorda que, a menos que acordado de outra forma em seu Pedido ou por escrito, a Japan Scissors não oferece garantias sobre as seguintes especificações de qualquer Produto:

(I)               o material com que o Produto foi feito (por exemplo, um tipo específico de aço); ou

(Ii)              o local em que o Produto foi fabricado.

(C)              (Tamanho) Você reconhece e concorda que os tamanhos listados para nossos produtos serão os especificados pelo fabricante. Antes de comprar um Produto, você deve verificar o tamanho disponível em nosso site para garantir que está comprando o tamanho correto para você. O tamanho listado no site pode ser diferente para produtos diferentes. Observe que você pode ser responsável pelas taxas de envio aplicáveis ​​se não verificar o tamanho e desejar obter uma troca.

(D)              (Risco e Título) Até que o preço de seus Produtos seja pago integralmente, a propriedade desses Produtos é mantida pela Japan Scissors. O risco nos Produtos será transferido para você na entrega. A entrega não deve ser recusada por você.

3                 PAGAMENTO

(A)              Todos os preços são:

(I)               por unidade (exceto onde indicado);

(Ii)              em dólares australianos; e

(iii)             sujeito a alterações antes de você concluir um pedido sem aviso prévio.

(B)              (Pagamento títulos) Salvo acordo em contrário por escrito, você deve pagar por todos os Produtos nos valores estabelecidos no Pedido e no momento de fazer seu Pedido (Valores).

(C)              (GST) Salvo indicação em contrário, os valores indicados no site não incluem GST. Em relação a qualquer GST a pagar por um fornecimento tributável pela Japan Scissors, você deve pagar o GST, sujeito à Japan Scissors que fornece uma nota fiscal.

(D)              (Sobretaxas de cartão) Nós nos reservamos o direito de cobrar sobretaxas de cartão de crédito no caso de os pagamentos serem feitos com cartão de crédito, débito ou cobrança (incluindo Visa, MasterCard ou American Express).

(E)              (Parceiro de pagamento online) Podemos usar provedores de pagamento terceirizados (Provedores de pagamento) para cobrar pagamentos pelos Produtos. O processamento de pagamentos pelo Provedor de pagamento estará, além destes termos, sujeito aos termos, condições e políticas de privacidade do Provedor de pagamento e não somos responsáveis ​​pela segurança ou desempenho do Provedor de pagamento.  Nós nos reservamos o direito de corrigir ou instruir nosso Provedor de Pagamento a corrigir quaisquer erros ou erros na cobrança de seu pagamento.

(F)               (Erros de preços) No caso de descobrirmos um erro ou imprecisão no preço pelo qual seu pedido foi comprado (incluindo preços de envio), tentaremos entrar em contato com você e informá-lo sobre isso o mais rápido possível. Você terá então a opção de comprar seu pedido pelo preço correto ou cancelar seu pedido. Se você decidir cancelar seu pedido e o pagamento já tiver sido debitado, o valor total será creditado de volta ao seu método de pagamento original.

4                 ENTREGA E TRANSPORTE

(A)              (Os custos de entrega) Os preços apresentados na finalização da compra incluem os custos de envio (salvo indicação em contrário).

(B)              (Detalhes da entrega) A Japan Scissors pode cobrar de você pela entrega a qualquer momento (apesar de não o termos feito anteriormente). Onde os preços são declarados como incluindo a entrega:

(I)               a entrega é no ponto de entrega especificamente aceito pela Japan Scissors; e

(Ii)              nós entregaremos os Produtos a você de acordo com as informações de envio exibidas em nosso site.

(C)              (Problemas de entrega) Os termos de correio de terceiros aplicam-se à entrega do Pedido a você. Quaisquer problemas com a entrega devem ser encaminhados para nós para solucionar o problema. Faremos o possível para ajudá-lo a garantir que sua entrega chegue. Todos os prazos de entrega fornecidos a você são apenas estimativas e estão sujeitos a atrasos postais e razões além do nosso controle. Não garantimos nem fazemos qualquer representação de que a sua encomenda será entregue nos prazos indicados. Não seremos responsáveis ​​por quaisquer perdas ou danos sofridos como resultado de ou em conexão com entregas atrasadas.

(D)              (Pedidos internacionais) A Japan Scissors reserva-se o direito de recusar encomendas internacionais. Os pedidos internacionais aprovados podem estar sujeitos a direitos alfandegários e de importação ao chegar ao país de destino. Você será responsável pelo pagamento de todos os direitos alfandegários e de importação e reconhece que o não pagamento pode resultar na retenção de seu pedido na alfândega. Não seremos responsáveis ​​por quaisquer custos que você possa incorrer para que seu pedido seja liberado da alfândega, incluindo o reembolso de quaisquer taxas alfandegárias ou de importação que possa pagar.

5                 ALTERAÇÕES NO SEU PEDIDO

5.1             CANCELAMENTO POR NÓS

Nós nos reservamos o direito de cancelar seu pedido por qualquer motivo, e iremos notificá-lo sobre isso o mais rápido possível. Quando o pagamento já foi debitado, o valor total será creditado de volta em seu método de pagamento original.

5.2             CANCELAMENTO POR VOCÊ

Você pode cancelar seu Pedido até o momento em que o confirmarmos por escrito. Assim que confirmarmos seu pedido, ele será vinculativo e não poderá ser alterado por você. No entanto, nossos processos de reembolso e trocas nas cláusulas 5.3 - 5.6 Pode aplicar.

5.3             RETORNO E INTERCÂMBIO

Se você não estiver satisfeito com seu produto ou se houver algum problema com ele, entre em contato conosco em ola@japanscissors.com.au.

5.4             MUDANÇA DE RETORNO DE MENTE

(A)              Oferecemos apenas devoluções por mudança de opinião por 7 dias após a entrega dos itens originais do pedido comprado, se você seguir o seguinte processo:

(iii)             Você deve entrar em contato conosco dentro de 7 dias a partir da data em que o Produto foi entregue a você (Data de entrega), indicando que deseja devolver o Produto e se deseja um reembolso, crédito na loja ou troca. Isso não inclui reparos, substituições de garantia, etc.

(iv)             Iremos notificá-lo por e-mail de retorno de nosso endereço de retorno para enviar o produto para (Endereço de devolução).

(V)              Você enviará o Produto para o Endereço de Devolução, às suas custas.

(VI)             Após o recebimento, iremos inspecionar o Produto para garantir que está em suas condições originais e sua embalagem original (conforme determinado por nós a nosso critério absoluto) (Condição Original).

(vii)            Se determinarmos que o produto não está em sua condição original, iremos:

  1. não oferecer uma devolução de mudança de ideia, e iremos manter o Produto ou devolvê-lo ao seu nãominaendereço ted (às suas custas), à sua escolha; ou
  2. oferecer uma devolução por mudança de ideia, menos uma taxa de reabastecimento de 30% e uma taxa de limpeza em um valor razoavelmente determinado por nós (se o Produto não estiver limpo na devolução).

(viii)           Se determinarmos que o Produto está em sua condição original e os termos desta cláusula 5.4 (a) todos foram atendidos, então iremos emitir o reembolso, crédito na loja ou troca (a seu critério), menos 10% Taxa de reabastecimento. Se você optar por receber um reembolso ou crédito na loja, deduziremos sua taxa de reabastecimento desse valor. Se você optar por receber uma troca:

  1. pode ser necessário pagar uma taxa adicional para cobrir a taxa de reabastecimento, dependendo do valor do item de troca; e
  2. nós enviaremos o item de troca para você sem custo de envio adicional.

(B)              A partir da data de 7 dias após a Data de Entrega do Produto, não oferecemos devoluções ou trocas por mudança de ideia.

(c) As devoluções por mudança de opinião não se aplicam a substituições em garantia.

5.5             OUTRAS RETORNAS

(a) Forneceremos um reembolso total das Taxas pagas por um Produto se determinarmos que:

(I)               um Produto que você solicitou não foi recebido por você apenas devido a uma falha nossa;

(Ii)              um Produto fornecido a você não era substancialmente igual ao Produto que você solicitou, conforme exibido em nosso site (sujeito a variações razoáveis ​​como resultado da exibição da tela, cor e brilho e qualidade de imagem); ou

(iii)             o produto está com defeito de acordo com a cláusula 5.6.

(B)              Se você cumprir as disposições da cláusula 5.6, o reembolso do valor total das Taxas pagas por um Produto (excluindo custos de envio) será creditado de volta ao seu método de pagamento original, a menos que você solicite o contrário e nós aprovemos este pedido.

5.5(h)               As taxas de seguro de remessa não são reembolsáveis ​​depois que o Produto for enviado, pois o serviço foi fornecido independentemente de uma reclamação ser feita. Isso inclui, mas não está limitado a:
              (i) Proteção de Rota de Envio
              (ii) Quaisquer outros serviços de seguro de transporte de terceiros 

5.6             PRODUTOS DEFEITUOSOS

O processo a seguir se aplica a qualquer produto que você acredita estar com defeito:

(A)              Se você acredita que seu produto está com defeito, entre em contato conosco em ola@japanscissors.com.au com uma descrição completa da falha (incluindo imagens).

(B)              Se determinarmos que o seu Produto pode estar com defeito, solicitaremos que você nos envie o Produto de volta, às suas custas, para inspeção posterior, incluindo quaisquer acessórios, manuais, documentação ou registro enviado com o Produto. Nós nos reservamos o direito de fazer uma inspeção adicional antes de considerar um Produto com defeito.

(C)              Se determinarmos, em nossa opinião razoável, que o Produto não está com defeito, ou está com defeito devido a desgaste normal, uso indevido, falha no uso de acordo com as instruções do fabricante ou falha em tomar cuidado razoável (incluindo danos químicos, afiação ou manutenção danos ou danos à lâmina ou ajustador de tensão devido ao uso impróprio), recusaremos sua devolução e enviaremos o Produto de volta a você por sua conta.

(D)              Se determinarmos que o Produto está com defeito, você receberá o crédito do valor total pago (incluindo custos de envio) e poderá solicitar um reembolso, troca ou crédito na loja. Todos os reembolsos serão creditados de volta ao seu método original de pagamento, a menos que você solicite o contrário e nós aprovemos essa solicitação.

(E)              Se você deixar de cumprir as disposições desta cláusula 5.6 em relação a um Produto com defeito, podemos, a nosso critério absoluto, emitir apenas um reembolso parcial ou nenhum reembolso em relação ao Produto com defeito.

(F)               Nada nesta cláusula 5.6 destina-se a limitar ou afetar de outra forma a operação das garantias de qualquer fabricante às quais você possa ter direito ou quaisquer de seus direitos que não possam ser excluídos pela legislação aplicável.

6                 PROPRIEDADE INTELECTUAL

(A)              A Japan Scissors retém todos os direitos de propriedade intelectual sobre o design dos Produtos, incluindo a rotulagem e a embalagem, ou esses direitos são propriedade de terceiros. Você não deve tentar copiar, reproduzir, fabricar ou comercializar de outra forma os Produtos.

(B)              Nestes termos, "direito de propriedade intelectual"significa todos os direitos autorais, marca comercial, design, patente, semicondutor e direitos de layout de circuito, comércio, negócios, nomes de empresa e de domínio, direitos confidenciais e outros direitos de propriedade e quaisquer outros direitos de registro de tais direitos, sejam criados antes ou depois da data de estes termos na Austrália e em todo o mundo.

7                 FORNECEDORES DE TERCEIROS

(A)              Podemos fazer o seguinte:

(I)               terceirizar qualquer parte da execução de quaisquer serviços relacionados ao fornecimento dos Produtos, incluindo a entrega de seus Produtos; ou

(Ii)              adquirir materiais e produtos de fornecedores terceiros,

sem aviso prévio ou permissão sua.

(B)              Até a extensão máxima permitida pela lei aplicável, não seremos responsáveis ​​por quaisquer atos ou omissões desses terceiros, incluindo quando tais terceiros causarem atrasos ou danos a qualquer parte de seu Pedido, ou forem negligentes no fornecimento de serviços ou bens.

8                 CÓDIGOS DE DESCONTO

(A)              Podemos fornecer códigos promocionais oferecendo um desconto nos Produtos (Código de desconto).

(B)              Você concorda que os códigos de desconto:

(I)               não pode ser aplicado retrospectivamente a um Pedido;

(Ii)              são intransferíveis;

(iii)             não pode ser resgatado por dinheiro ou crédito na loja; e

(iv)             pode estar sujeito a termos e condições adicionais.

9                 CLASSIFICAÇÕES E AVALIAÇÕES

(A)              Você pode ter a oportunidade de avaliar um produto (NOTA) e / ou pode nos fornecer feedback sobre nossos produtos e quaisquer serviços (Revisão), inclusive no site.

(B)              Você deve fornecer informações verdadeiras, justas e precisas nas Avaliações. As classificações devem ser um reflexo verdadeiro e justo de sua opinião sobre um produto.  

(C)              Você só pode fornecer uma Classificação para um Produto que você comprou e escrever uma Avaliação em relação à sua própria experiência com um Produto ou nossos serviços. Você não tem permissão para fornecer uma Classificação ou escrever uma Avaliação em nome de qualquer outra pessoa. 

(D)              Nós nos reservamos o direito de remover ou excluir qualquer Classificação ou Avaliação por qualquer motivo.

PARTE B

PARA QUANDO VOCÊ PROCURA ESTE SITE ...

10              ACESSO E USO DO SITE

Você só deve usar o site de acordo com estes termos e quaisquer leis aplicáveis, e deve garantir que seus funcionários, subcontratados e quaisquer outros agentes que usam ou acessam o site cumpram estes termos e quaisquer leis aplicáveis.

11              SUAS OBRIGAÇÕES

Você não deve:

(A)              copiar, espelhar, reproduzir, traduzir, adaptar, variar, modificar, vender, decifrar ou descompilar qualquer parte ou aspecto do Site sem o consentimento expresso da Japan Scissors;

(B)              usar o Site para qualquer fim que não seja o de navegar, selecionar ou comprar Produtos;

(C)              usar ou tentar usar o Site de maneira ilegal ou fraudulenta ou que facilite atividades ilegais ou fraudulentas;

(D)              usar, ou tentar usar, o site de uma maneira que possa interferir, interromper ou criar uma carga indevida no site ou nos servidores ou redes que hospedam o site;

(E)              usar o site com a ajuda de qualquer ferramenta ou software de script automatizado;

(F)               agir de forma que possa diminuir ou afetar adversamente a reputação da Japan Scissors, incluindo vinculando ao site em qualquer outro site; e

(g)              tentativa de violar a segurança do site ou de outra forma interferir nas funções normais do site, incluindo:

(I)               obter acesso não autorizado a contas ou dados do site;

(Ii)              escanear, sondar ou testar o site para vulnerabilidades de segurança;

(iii)             sobrecarregar, inundar, bombardear, travar ou enviar um vírus para o site; ou

(iv)             instigar ou participar de um ataque de negação de serviço contra o site.

12              CONTAS

(A)              Você pode se registrar para uma conta (Conta) por meio do site.

(B)              Ao se registrar para uma conta, você concorda em fornecer informações honestas, precisas, atualizadas e completas.

(C)              Você concorda que é o único responsável por:

(I)               manter a confidencialidade e segurança das informações da sua conta e da sua senha; e

(Ii)              quaisquer atividades e de terceiros que ocorram por meio de sua Conta, tenham essas atividades sido autorizadas por você ou não.

(D)              Você concorda em nos notificar se detectar qualquer atividade incomum em sua conta assim que tiver conhecimento disso.

(E)              Depois de concluir o processo de registro da conta, podemos, a nosso critério, escolher fornecer uma conta a você.

(F)               Podemos, a nosso critério absoluto, suspender ou cancelar sua conta por qualquer motivo, inclusive por qualquer falha no cumprimento destes termos.

13              INFORMAÇÕES NO SITE

(A)              Embora façamos todos os esforços para garantir que as informações no site sejam tão atualizadas e precisas quanto possível, você reconhece e concorda que não (na extensão máxima permitida por lei) garantimos que:

(I)               o site estará livre de erros ou defeitos (ou ambos, conforme o caso);

(Ii)              o site estará sempre acessível;

(iii)             as mensagens enviadas através do site serão entregues prontamente ou entregues;

(iv)             as informações que você recebe ou fornece através do Site serão seguras ou confidenciais; e

(V)              qualquer informação fornecida através do site é precisa ou verdadeira.

(B)              Nós nos reservamos o direito de alterar qualquer informação ou funcionalidade no site, atualizando o site a qualquer momento sem aviso prévio, incluindo descrições de produtos, preços e outro conteúdo do site.

14              PROPRIEDADE INTELECTUAL

(A)              A Japan Scissors mantém a propriedade do site e de todos os materiais nele contidos (incluindo imagens, textos, gráficos, logotipos, design, ícones, outras imagens, gravações de som e vídeo, preços, downloads e software) (Conteúdo do site) e reserva-se todos os direitos sobre quaisquer direitos de propriedade intelectual pertencentes ou licenciados por ela não expressamente concedidos a você.

(B)              Você pode fazer uma cópia eletrônica temporária de todo ou parte do Site com o único propósito de visualizá-lo. Você não deve reproduzir, transmitir, adaptar, distribuir, vender, modificar ou publicar o site ou qualquer conteúdo do site sem o consentimento prévio por escrito da Japan Scissors ou conforme permitido por lei.

15              TERMOS E CONDIÇÕES DE TERCEIROS

(A)              O Cliente reconhece e concorda que os termos e condições de terceiros (Termos de terceiros) podem ser aplicadas, incluindo:

(I)               os termos e condições do Shopify, disponíveis aqui: https://www.shopify.com/legal/terms

(Ii)              os termos e condições do PayPal, disponíveis aqui: https://www.paypal.com/au/webapps/mpp/ua/useragreement-full?locale.x=en_AU

(iii)             os termos e condições do Afterpay, disponíveis aqui: https://www.afterpay.com/en-AU/terms-of-service

(iv)             os termos e condições do Zip, disponíveis aqui: https://zip.co/page/terms-and-conditions

(B)              O cliente concorda com qualquer Terceiro Termos aplicáveis ​​a quaisquer bens e serviços de terceiros, e a Japan Scissors não será responsável por quaisquer perdas ou danos sofridos pelo Cliente em relação a tais Termos de terceiros.

16              LINKS PARA OUTROS SITES

(A)              O site pode conter links para outros sites que não são de nossa responsabilidade. Não temos controle sobre o conteúdo de nenhum site vinculado e não somos responsáveis ​​por esse conteúdo.

(B)              A inclusão de qualquer site vinculado no Site não implica nossa aprovação ou endosso do site vinculado.

17              HOSPEDAGEM DE TERCEIROS

(A)              Este site é alimentado por um terceiros plataforma (no nosso caso, Shopify) e os termos e condições da Shopify se aplicam ao uso deste site na medida em que se aplicam a você.

(B)              Até a extensão máxima permitida pela lei aplicável e nosso acordo com a Shopify, não seremos responsáveis ​​por quaisquer atos ou omissões da Shopify, incluindo em conexão com qualquer falha ou erro do Site ou quaisquer problemas enfrentados ao fazer Pedidos.

18              SEGURANÇA

A Japan Scissors não se responsabiliza por perdas ou danos a sistemas de computador, telefones celulares ou outros dispositivos eletrônicos decorrentes do uso do site. Você deve tomar suas próprias precauções para garantir que o processo que você emprega para acessar o site não o exponha ao risco de vírus, código de computador malicioso ou outras formas de interferência.

19              COMUNICAÇÃO DE MAU USO

Se você tomar conhecimento de uso indevido do Site por qualquer pessoa, de quaisquer erros no material do Site ou de qualquer dificuldade de acesso ou uso do Site, entre em contato conosco imediatamente através dos dados de contato ou do formulário fornecido em nosso Site.

PARTE C

RESPONSABILIDADE E OUTROS TERMOS LEGAIS ...

20              RESPONSABILIDADE

(A)              Até a extensão máxima permitida pela lei aplicável, a Japan Scissors limita toda a responsabilidade a qualquer pessoa por perdas ou danos de qualquer tipo, sejam eles decorrentes de contrato, ato ilícito (incluindo negligência), estatuto, equidade, indenização ou de outra forma, decorrentes de ou relacionados em qualquer caminho para este site, estes termos ou quaisquer produtos ou serviços fornecidos pela Japan Scissors, está limitado ao maior de:

(I)               o total das taxas pagas à Japan Scissors por você nos 12 meses anteriores ao primeiro evento que deu origem à responsabilidade relevante; e

(Ii)              $ 100 AUD.

(B)              Reclamações por perda ou dano aos Produtos em trânsito devem ser feitas contra a transportadora.

(C)              Os produtos vendidos pela Japan Scissors podem ter o benefício de qualquer garantia dada pelo fabricante que eles indicam que se aplica a você. Todas as outras representações e garantias expressas ou implícitas em relação aos Produtos e os serviços associados realizados pela Japan Scissors são, na extensão máxima permitida pela lei aplicável, excluídas.

(D)              Nada neste contrato se destina a limitar o funcionamento da Lei do Consumidor australiana contida no Lei da Concorrência e do Consumidor 2010 (Cth) (ACL) De acordo com a ACL, você pode ter direito a certas soluções (como reembolso, substituição ou reparo) se houver uma falha nos produtos ou serviços que fornecemos.

(E)              (Indenização) Você indeniza a Japan Scissors e seus funcionários e agentes em relação a toda responsabilidade por perdas, danos ou ferimentos que são ou podem ser sofridos por qualquer pessoa decorrente de você ou de seus representantes:

(I)               violação de qualquer um destes termos;

(Ii)              uso do site; ou

(iii)             uso de quaisquer bens ou serviços (incluindo produtos) fornecidos pela Japan Scissors.

(F)               (Perda consequencial) Na extensão máxima permitida por lei, sob nenhuma circunstância a Japan Scissors será responsável por qualquer perda ou dano incidental, especial ou conseqüencial, ou danos por perda de dados, negócios ou oportunidade de negócios, boa vontade, economias antecipadas, lucros ou receitas decorrentes de ou em conexão com este site, estes termos ou quaisquer produtos ou serviços fornecidos pela Japan Scissors (exceto na medida em que esta responsabilidade não pode ser excluída nos termos do Lei da Concorrência e do Consumidor 2010 (Cth)).

21              FORÇA MAIOR

(A)              Se uma festa (Parte Afetada) torna-se incapaz, total ou parcialmente, de cumprir uma obrigação sob estes termos (que não seja a obrigação de pagar em dinheiro) devido a um Evento de Força Maior, a Parte Afetada deve dar à outra parte um aviso imediato por escrito de:

(I)               detalhes razoáveis ​​do Evento de Força Maior; e

(Ii)              tanto quanto é conhecido, a extensão provável em que a Parte Afetada será incapaz de cumprir ou atrasará no cumprimento de sua obrigação.

(B)              Sujeito ao cumprimento da cláusula 21 (a) a obrigação relevante será suspensa durante o Evento de Força Maior na medida em que seja afetada pelo Evento de Força Maior.

(C)              A Parte Afetada deve envidar seus melhores esforços para superar ou remover o Evento de Força Maior o mais rápido possível.

(D)              Para os fins destes termos, um 'Evento de Força Maior' significa qualquer:

(I)               ação divina, queda de raio, queda de meteoro, terremoto, tempestade, inundação, deslizamento de terra, explosão ou incêndio;

(Ii)              greves ou outras ações sindicais fora do controle da Parte Afetada;

(iii)             guerra, terrorismo, sabotagem, bloqueio, revolução, motim, insurreição, comoção civil, epidemia, pandemia; ou

(iv)             qualquer decisão de uma autoridade governamental em relação ao COVID-19, ou qualquer ameaça do COVID-19 além do controle razoável da Parte Afetada, na medida em que afete a capacidade da Parte Afetada de cumprir suas obrigações.

22              AVISOS

(A)              Um aviso ou outra comunicação a uma parte sob estes termos deve ser:

(I)               por escrito e em inglês; e

(Ii)              entregue via e-mail para a outra parte, (no nosso caso) para ola@japanscissors.com.au e (no seu caso) para o endereço de e-mail associado à sua conta, ou se você não tiver uma conta, o endereço de e-mail associado ao seu pedido (Email) As partes podem atualizar seus endereços de e-mail por meio de notificação à outra parte.

(B)              A menos que a parte que está enviando a notificação saiba ou deva razoavelmente suspeitar que um e-mail não foi entregue ao endereço de e-mail da outra parte, a notificação será considerada:

(I)               24 horas após o envio do e-mail; ou

(Ii)              quando respondido pela outra parte,

qual for mais cedo.

23              SUPORTE

23.1           Lei Aplicável e Jurisdição

Este contrato é regido pela lei aplicável na Austrália Ocidental. Cada parte se submete irrevogavelmente à jurisdição exclusiva dos tribunais da Austrália Ocidental, Austrália e tribunais de apelação dos mesmos em relação a quaisquer procedimentos decorrentes ou relacionados a estes termos. Cada parte renuncia irrevogavelmente a qualquer objeção ao local de qualquer processo legal com base no fato de o processo ter sido apresentado em um fórum inconveniente.

23.2           RENÚNCIA

Nenhuma das partes destes termos pode confiar nas palavras ou conduta de qualquer outra parte como uma renúncia de qualquer direito, a menos que a renúncia seja por escrito e assinada pela parte que concedeu a renúncia.

23.3           SEPARAÇÃO

Qualquer termo destes termos que seja total ou parcialmente nulo ou inexequível é separado na medida em que é nulo ou inexequível. A validade e aplicabilidade do restante destes termos não são limitadas ou afetadas de outra forma.

23.4           RESPONSABILIDADE CONJUNTA E DIVERSAS

Uma obrigação ou responsabilidade assumida por, ou um direito conferido a, duas ou mais pessoas, as vincula ou as beneficia solidariamente.

23.5           TAREFA

Uma parte não pode atribuir, novar ou de outra forma transferir qualquer um de seus direitos ou obrigações sob estes termos sem o consentimento prévio por escrito da outra parte.

23.6           CUSTOS

Salvo disposição em contrário nestes termos, cada parte deve pagar seus próprios custos e despesas em conexão com a negociação, preparação, execução e cumprimento destes termos.

23.7           TOTAL ACORDO

Este acordo incorpora todo o acordo entre as partes e substitui qualquer negociação, conduta, acordo, entendimento ou acordo anterior, expresso ou implícito, em relação ao objeto destes termos.

23.8           INTERPRETAÇÃO

(A)              (singular e plural) palavras no singular incluem o plural (e vice-versa);

(B)              (moeda) uma referência a $, ou "dólar", é à moeda australiana;

(C)              (gênero) palavras que indicam um gênero incluem as palavras correspondentes de qualquer outro gênero;

(D)              (termos definidos) se uma palavra ou frase tiver um significado definido, qualquer outra classe gramatical ou gramatical dessa palavra ou frase terá um significado correspondente;

(E)              (pessoa) uma referência a "pessoa" ou "você" inclui um indivíduo, o espólio de um indivíduo, uma corporação, uma autoridade, uma associação, consórcio ou joint venture (incorporada ou não), uma parceria, um truste e qualquer outra entidade ;

(F)               (festa) uma referência a uma parte inclui os executores, administradores, sucessores e cessionários permitidos dessa parte, incluindo pessoas aceitas por meio de novação e, no caso de um administrador, inclui qualquer administrador substituído ou adicional;

(g)              (estes termos) uma referência a uma parte, cláusula, parágrafo, cronograma, quadro, anexo ou anexo é uma referência a uma parte, cláusula, parágrafo, cronograma, quadro, anexo ou anexo a ou destes termos, e uma referência a esses termos inclui todos horários, exposições, anexos e anexos a ele;

(H)              (documento) uma referência a um documento (incluindo estes termos) é a esse documento alterado, novado, ratificado ou substituído de tempos em tempos;

(I)               (cabeçalhos) os títulos e palavras em negrito são apenas para conveniência e não afetam a interpretação;

(J)               (inclui) a palavra "inclui" e palavras semelhantes em qualquer forma não é uma palavra de limitação; e

(K)              (interpretação adversa) nenhuma disposição destes termos será interpretada adversamente para uma parte porque essa parte foi responsável pela preparação destes termos ou daquela disposição.

Login

Esqueceu sua senha?

Não tem uma conta ainda?
Crie sua conta